Вперед, Франціє!

Поділитися
Традиційний весняний фестиваль знайомить Україну з театром жестів, фільмами Гітая і музикою Гальперіна.

У столиці та інших містах триває «Французька весна». Традиційна культурна акція тішить не лише жителів Києва, а й Донецька, Дніпропетровська, Львова, Одеси і Харкова. Організатори - Посольство Франції, Французький інститут в Україні. Виконавчий директор цього центру - Франкі Бландо - розповів DT.UA, як криза позначилася на культурних програмах, а також закликав українських партнерів до більш активної співпраці.

Ще вісім років тому організатори планували фестиваль «Французька весна» як разову акцію. Але вирішили піти далі. Адже українці люблять «усе французьке». До речі, «Французька весна» проводиться тільки в Україні. Отож для нашої країни повний ексклюзив.

- Українці дуже прихильно ставляться до французької культури, - каже посол Франції в Україні Жак Фор. - Ми вибираємо все найцікавіше, що є на сьогодні в культурі Франції. Тому в Україні, крім цього весняного фестивалю, регулярно проходять також «Тиждень франкофонії», фестивалі французького кіно, у тому числі короткометражних фільмів. До того ж Франція бере участь у заходах, які організовує й Україна - наприклад, фестиваль «Молодість».

У багатьох складається враження, що фестиваль «Французька весна» в Україні триває рік! Так і є. Адже культурна співпраця - невід’ємна складова політики Франції. Тут представлене не тільки мистецтво Франції, а й сама країна, нація. Французи виступають і за культурне, і за інтелектуальне багатство. Інтерес взаємний - як із французького боку, так і з українського.

***

Нинішнього року - поєднання традиційності й інновацій у рамках «Французької весни». Шоу-закриття відбудеться на Співочому полі в Києві 28 квітня. За словами організаторів, очікується яскравий вуличний спектакль вогню та музики - «Концерт вогню» від компанії «Ударні десантники». Артисти вдало поєднують вогні та феєрверки з грою на ударних. Тут злилися воєдино синхронізація і гармонія музики. Активними учасниками дійства будуть і самі глядачі.

У рамках фестивалю заплановані й зустрічі з французькими письменниками. До України приїдуть Тьєррі Есс (романи «Американський цвинтар», «Жура», «Демон») і Веронік Овальде («І моє прозоре серце», «Що я знаю про Віру Кандіду»). 19 квітня, 18.00, у кофейні «Бабуїн» відбудеться зустріч із цими літераторами.

***

У самий розпал «Французької весни» виконавчий директор Французького інституту в Україні Франкі БЛАНДО відповів на запитання DT.UA.

- Фестиваль проходить уже восьмий рік. Якого ефекту ви очікували, і чи справдив він ваші очікування - саме в Україні?

- «Французька весна» 2011-го ставить перед собою ту ж саму мету, що й перша, вісім років тому: дати можливість сучасним французьким артистам показати свою творчість за межами Франції; популяризувати діяльність посольства Франції в Україні з допомогою яскравих культурних заходів; сприяти створенню міцних і тривалих зв’язків між українськими та французькими артистами й організаціями.

Звісно, намагаємося показати сучасну Францію. Тому велику частину програми становлять постановки, створені недавно. Хочемо продемонструвати, що сьогодні творчість у Франції існує, навіть процвітає. І ця динаміка спрямована на поліпшення порозуміння між людьми.

- Як позначилася світова економічна криза на культурних програмах, покликаних популяризувати мистецтво франкомовних країн у всьому світі? Які програми, можливо, довелося згорнути?

- Зрозуміло, криза зачепила культурну сферу Франції. Хоч такі великі культурні організації, як Лувр, наприклад, продовжують демонструвати вражаючі результати, багато театрів, фестивалі та галереї (так би мовити, «малі й середні культурні структури») відчули сильний спад у своїй діяльності.

Останніми роками культурне меценатство, яке почало розвиватися швидкими темпами після прийняття рамкового закону в 2003-му, виявилося вочевидь збитковим.

Найчастіше з метою економії чи внаслідок скорочення, а в окремих випадках - навіть відсутності державних дотацій і дотацій із місцевих бюджетів, приватні підприємства скоротили спонсорську допомогу культурним проектам.

На міжнародній арені, на мій погляд, ситуація трохи інакша. Тому що міжнародні проекти потребують великих довгострокових інвестицій. У цьому контексті можна вважати, що міжнародні проекти - менш уразливі.

- Які українські організації впродовж цих восьми років виявилися найміцнішими і найнадійнішими вашими партнерами?

- Ви торкнулися дуже делікатної теми... Співпраця - важлива складова наших проектів. Вона - одне з наших пріоритетних завдань. Кінцева мета французьких культурних організацій - у створенні міцних і тривалих відносин між французькими та закордонними артистами. Але для цього потрібні зусилля з обох боків. В ідеалі складати програму «Французької весни» мають наші українські партнери, тобто українські приймаючі структури, які б могли на взаємовигідних засадах спільно організувати приїзд того чи іншого театрального колективу або артиста. Відповідальність за організацію такого заходу беруть на себе обидві сторони.

На жаль, наразі з цілої низки причин це неможливо. Але я вас запевняю: ми вже працюємо на цьому напрямі.

Поділитися
Помітили помилку?

Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter або Надіслати помилку

Додати коментар
Всього коментарів: 0
Текст містить неприпустимі символи
Залишилось символів: 2000
Будь ласка, виберіть один або кілька пунктів (до 3 шт.), які на Вашу думку визначає цей коментар.
Будь ласка, виберіть один або більше пунктів
Нецензурна лексика, лайка Флуд Порушення дійсного законодвства України Образа учасників дискусії Реклама Розпалювання ворожнечі Ознаки троллінгу й провокації Інша причина Відміна Надіслати скаргу ОК
Залишайтесь в курсі останніх подій!
Підписуйтесь на наш канал у Telegram
Стежити у Телеграмі