Асоціація Україна - ЄС - Уряд затвердив порядок переведення законодавства ЄС на українську мову - Україна - dt.ua

Уряд затвердив порядок перекладу законодавства ЄС на українську мову

31 травня, 2017, 13:20 Роздрукувати

Порядок перекладу передбачений Угодою про асоціацію України і Європейського Союзу.

Україна має намір домогтися сумісності з законодавством ЄС © Василь Артюшенко, DT.UA

Кабінет міністрів на своєму засіданні затвердив порядок перекладу законодавства Європейського Союзу на українську мову.

"Без цього порядку ми не зможемо досягти сумісності як нинішнього, так і майбутнього законодавства України до права Європейського Союзу", - сказала віце-прем'єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Іванна Климпуш-Цинцадзе в ході засідання.

За її словами, проект рішення був розроблений урядовим офісом з питань європейської інтеграції і Міністерством юстиції.

Віце-прем'єр додала, що цей порядок передбачений Угодою про асоціацію України і ЄС.

Читайте також: Посол ЄС пообіцяв Україні фінансову і політичну підтримку в процесі євроінтеграції

На початку травня Кабмін затвердив Порядок атестації держслужбовців володіння державною мовою. Процес атестації проходить в письмовій або усній формах. Атестація в усній формі включає ділову розмову за певним сценарієм і повідомлення-презентацію на встановлену комісією тему. У письмовій формі - тестове завдання та письмовий переклад тексту з професійних питань.

За матеріалами: Інтерфакс-Україна / DT.UA /
Ми повідомляємо тільки дійсно важливі новини. Долучайся до Telegram-каналу DT.UA
Помітили помилку?
Будь ласка, позначте її мишкою і натисніть Ctrl+Enter
Додати коментар
Залишилось символів: 2000
Авторизуйтеся, щоб мати можливість коментувати матеріали
Усього коментарів: 0
Випуск №30, 17 серпня-23 серпня Архів номерів | Зміст номеру < >