Затриманий перекладач Гройсмана не мав доступу до держтаємниці - Яременко

Поділитися
Затриманий перекладач Гройсмана не мав доступу до держтаємниці - Яременко © Кадр/YouTube
Важливу інформацію йому могли лише передавати інші люди.

Затриманий і звинувачений у шпигунстві перекладач Гройсмана Станіслав Єжов не мав доступу до державної таємниці, і, відповідно, не міг передавати ФСБ жодної важливої інформації без посередництва інших осіб. Про це на своїй сторінці у Facebook написав голова правління фонду "Майдан закордонних справ" Богдан Яременко.

"В період, коли я очолював службу протоколу прем'єр-міністра, мої заступники не мали доступу до державної таємниці. Їм його навіть не оформлювали. Звичайно, і міжнародне листування, і графіки роботи прем'єр-міністра, і програми візитів - документи чутливі, але нетаємні. Перше управління в СКМУ в той час дуже ретельно слідкувало, щоб доступ до державної таємниці не надавався тим, кому він непотрібен. Визначити це нескладно… Слідкували за цим уважно, бо доступ до держтаємниці - це ще й надбавка до зарплати. А навіщо платити більше?", - зазначив він.

При цьому він зазначив, що навіть до людей, які мали доступ до держтаємниці, таємні документи потрапляли вкрай рідко.

"Заяви СБУ натякають, що Єжов був креативний і вигадливий шпигун - шукав і знаходив відомості. Ну, що ж - або хтось з його керівників матиме проблеми, якщо ознайомлював його з таємними документами без дозволів та потреби, або те, що збирав Єжов були кабмінівські плітки і замальовки на тему "что вижу, о том пою". Відомості про переговори і зустрічі прем'єра цікавіші, але якби хто знав, які вони (ці зустрічі і переговори) здебільшого формальні і пусті", - вважає Яременко.

При цьому він висловив думку, що сам Гройсман міг давно знати про факт "шпигунства" і особисто дозволив займатися розробкою свого протоколіста. Однак підозру викликає публічне затримання шпигуна і оприлюднення низки фактів про співробітництва Єжова з ФСБ.

Водночас такий розголос може завдати і іміджевого удару репутації України.

"По іміджу України це ударить, бо усі іноземці, хто спілкувались з Гройсманом через перекладача завтра почнуть йорзатися пригадуючи, що вони там наговорили, і що про них знають росіяни? Ну, і найближчим часом усі добре думатимуть, що говорити українцям, а що ні", - резюмував Яременко.

Читайте також: Дружина затриманого перекладача Гройсмана має громадянство Росії

Як повідомлялося, 21 грудня СБУ затримала посадову особу Секретаріату Кабінету міністрів Станіслава Єжова за підозрою у роботі на російські спецслужби. У його обов'язки входив переклад зустрічей глави Кабміну з іноземними делегаціями. Згідно з даними слідства, Єжова завербували під час тривалого закордонного відрядження.

Затриманому вручили повідомлення про підозру й відвезли до ізолятора тимчасового утримання. Зареєстровано кримінальне провадження за ч.1 ст.111 Кримінального кодексу України (державна зрада).

Поділитися
Підготував/ла Ирина Знась
Помітили помилку?

Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter або Надіслати помилку

Додати коментар
Всього коментарів: 0
Текст містить неприпустимі символи
Залишилось символів: 2000
Будь ласка, виберіть один або кілька пунктів (до 3 шт.), які на Вашу думку визначає цей коментар.
Будь ласка, виберіть один або більше пунктів
Нецензурна лексика, лайка Флуд Порушення дійсного законодвства України Образа учасників дискусії Реклама Розпалювання ворожнечі Ознаки троллінгу й провокації Інша причина Відміна Надіслати скаргу ОК
Залишайтесь в курсі останніх подій!
Підписуйтесь на наш канал у Telegram
Стежити у Телеграмі