Лісова пісня проросла виставою VERBA на сцені театру Франка - Культура - dt.ua

Прем'єра вистави "VERBA" у Національному театрі імені Івана Франка

28 березня, 11:42 Роздрукувати

Нова вистава - оригінальне авторське прочитання драми-феєрії Лесі Українки "Лісова пісня".

На сцені Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка нова вистава "VERBA" за мотивами драми-феєрії "Лісова пісня" Лесі Українки. "Verba" латиною означає:"слова", "мова", "текст", "слова пісні","рукопис"... Фонетично це абсолютно співпадає з українським словом "верба". Верба-рослина - місце, де живе Мавка , головна героїня твору Лесі Українки. Мавка виходить з верби на початку п'єси та у вербу повертається. Verba-слова - місце, де живе сама Леся Українка та її поетичний спадок. "В серці знайшла я теє слово чарівне, що й озвірілих в люди повертає..." - каже Мавка. Здається ця фонетична гра була спланована самою авторкою "Лісової пісні" - цього складного багатошарового твору. Драматична історія кохання Мавки та Лукаша заводить нас у таємничі лаштунки, де зароджуються стихії незрозумілого героям всесвіту, де оклик справжнього здобувається ціною власного життя.

Вистава "VERBA" - це оригінальне авторське прочитання хрестоматійної драми Лесі Українки "Лісова пісня" від відомого українського кіно- і театрального режисера, одного з найкращих сучасних театральних художників Сергія Маслобойщикова. Оригінальність прочитання полягає в наближенні глибинних філософських категорій Лесі Українки до сьогоднішнього глядача. Через неординарність сценічного відтворення, яскравість театрального образу режисер-постановник нагадує нам всім, хто існує в прагматичному світі, про вічні поняття Краси самого Життя, Любові, як життєдайної сили, яка спроможна не лише оновлюватися сама, а й робити світ досконалішим, чистішим. Це вистава про кохання, яке дарується Богом, Космосом і дано відчути, зрозуміти не кожному. Господь дарував його Лукашу, але той не спроможний був оцінити всю високість й сакральність Божого благословення. Зрадивши Мавку, він зраджує себе, щезає його єство. Режисер вистави Сергій Маслобойщиков не лише розробив художнє вирішення сценічного простору, а й запропонував власну сценічну редакцію одного з найвизначніших текстів української літератури.

Читайте також: У Міжнародний день театру названо найхаризматичнішу українську актрису

Столичні театри розіграли премію "Київська пектораль"Найбільше статуеток зібрав театр імені Івана Франка за перемоги в шести номінаціях.

Ми повідомляємо тільки дійсно важливі новини. Долучайся до Telegram-каналу DT.UA
Помітили помилку?
Будь ласка, позначте її мишкою і натисніть Ctrl+Enter
Додати коментар
Залишилось символів: 2000
Авторизуйтеся, щоб мати можливість коментувати матеріали
Усього коментарів: 0
Випуск №18, 18 травня-24 травня Архів номерів | Зміст номеру < >